“那么您为什么还要问我?”汤姆反问,“您已经知道答案了。”
邓布利多看着他,眼神变得异常复杂。“因为你和他不一样。”
“这句话,”汤姆平静地说,“很多人对我说过。”
“但很少有人是真心的。”邓布利多说。
他终于坐了下来,双手交叠放在桌上。“今天晚上,我收到了一些消息。”
汤姆的目光微微一动。
“来自欧洲大陆。”邓布利多说,“一些旧盟友开始重新活跃,魔法部正在装作什么都没发生。”
“格林德沃在扩张。”汤姆说,“这不是什么秘密。”
邓布利多的视线牢牢锁住他。“不是所有学生都会用‘扩张’这个词。”
“那是事实。”汤姆回答,“他不是在制造混乱,他是在建立秩序。只是那种秩序,不符合魔法部的期待。”
邓布利多沉默了几秒。“你替他说话。”
“我在描述他。”汤姆纠正。
邓布利多叹了口气,那声叹息并不夸张,却带着真实的疲惫。“你知道他向你们发出了邀请。”
这一次,汤姆没有否认。
“你也知道,那意味着什么。”
“意味着他认为我们有价值。”汤姆说。
“意味着他会把你们拖进一场战争。”邓布利多的语气第一次明显严肃起来。
汤姆抬眼,直视他。“战争早就开始了,教授。只是霍格沃茨不在战场中央。”
邓布利多盯着他,像是在重新认识这个坐在自己面前的学生。
“你很清楚自己的立场。”他说。
“我很清楚自己的位置。”汤姆回答,“而霍格沃茨给不了我那个位置。”
这句话落下的瞬间,校长办公室彻底安静下来。
福克斯轻轻动了一下翅膀,又重新安静下来。
邓布利多终于开口,声音低了许多。“你觉得我在阻止你吗?”
汤姆没有立刻回答。
“我觉得您在等。”他说,“等一个您能接受的结果。”